Отец мужа называется свекором, а мать мужа — свекровью. Отец жены называется тестем, а мать жены — тещей. Сват — это отец или родственник одного из супругов в отношении к родителям или родственникам другого супруга. Сватья — это мать или родственница одного из супругов в отношении к родителям или родственникам другого супруга. Зять — это муж дочери, муж сестры или муж золовки. Невестка или сноха — это замужняя женщина по отношению к родным ее мужа, таким как отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер. Деверь — это брат мужа, а золовка — это сестра мужа. Шурин — это брат жены, а свояченица — это сестра жены. Свояк — это муж свояченицы. Брат — это каждый из сыновей, имеющих общих родителей, по отношению к другому сыну или сестре. Двоюродный брат — это находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей. Троюродный брат — это сын двоюродного дяди или двоюродной тети. Сестра — это дочь одних и тех же родителей по отношению к другим их детям. Двоюродная сестра — это дочь родного дяди или родной тети. Троюродная сестра — это дочь двоюродного дяди или двоюродной тети. Единоутробные брат и сестра имеют общую мать, а единокровные брат и сестра имеют общего отца, но разных матерей. Сводные брат и сестра являются братом или сестрой по отчиму или мачехе. Племянник — это сын брата или сестры. Двоюродный племянник — это ребенок двоюродного брата или сестры, а троюродный племянник — это сын двоюродного дяди или двоюродной тети. Внучатый племянник — это внук брата или сестры. Дядя — это брат отца или матери, а двоюродный дядя — это брат отца или матери по отношению к племянникам. Тетя — это сестра отца или матери по отношению к племянникам, а двоюродная тетя — это сестра отца или матери по отношению к племянникам. Внук — это сын дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Двоюродный внук — это сын племянника или племянницы, а троюродный внук — это сын троюродного брата или сестры. Дед — это отец отца или матери, а двоюродный дед — это дядя отца или матери. Бабушка — это мать отца или матери, а двоюродная бабушка — это тетя отца или матери. Мачеха — это жена отца по отношению к его детям от другого брака. Отчим — это муж матери по отношению к ее детям от другого брака. Пасынок — это неродной сын одного из супругов, приходящийся родному другому. Падчерица — это неродная дочь одного из супругов, приходящаяся родной другому. Приемный отец или мать — это те, кто усыновил или удочерил кого-либо. Приемный сын или дочь — это усыновленные или удочеренные кем-либо. Приемный зять — это муж, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
Вопросы, схожие с данным
Шурин, золовка, свояк: как русские разбираются в своих родственниках
Шурин, золовка, свояк: как русские разбираются в своих родственниках
Богатые традиции и обычаи являются основным камнем славы русского народа. Однако, не стоит забывать о значимости родственных отношений, которые играют важную роль в русской культуре.
Свекор
Свекор — это патриарх для жены сына. Этим словом обозначается глава семьи, которая объединяет всех родственников по крови. Термин «свекор» происходит от слова «свекрва» в древнерусском языке, которое в свою очередь сочетает в себе слова «свед» (род) и «кровь». Таким образом, свекор представляет собой главу рода, собирающего всех кровных родственников.
Свекровь
Мама мужа для его жены — это свекровь. Происхождение слова «свекровь» связано с древнерусскими словами «свед» и «кровь». Таким образом, свекровь — это «матушка, вступающая в род мужа».
Деверь
Деверь — это кровь мужчины для его второй половины. Термин «деверь» имеет древнерусские корни, а именно от слова «доверие». В прежние времена деверь рассматривался как один из самых близких родственников жены, кому она могла доверять свои наиболее сокровенные тайны.
Золовка
Золовка – это кровная родственница жены, сестра ее мужа. Термин «золовка» возник от старинного слова «зло». В прежние времена золовку часто видели как женщину, испытывающую злобу и зависть к своей невестке.
Невестка
Невестка – это супруга сына, которая является членом семьи его родителей. Слово «невестка» происходит от древнерусского термина «невесть кто». В прошлом, невестку рассматривали как незнакомую женщину, не ознакомленную с обычаями и традициями семьи ее мужа.
Сноха
Сноха — это невестка, жена сына. Термин «сноха» происходит от древнерусского словосочетания «невесть кто». В прошлом сноху также называли так из-за того, что она была женщиной, не из семьи мужа.
Тесть
Отец жены для ее супруга называется тесть. Источник этого слова — древнерусское «тятя», что означает отец. Таким образом, тесть является «отцом жены».
Теща
Мама жены, которая является матерью для ее мужа, называется тещей. Термин «теща» также произошел от древнерусского слова «тятя», что означает отца. В результате, теща является «матерью жены».
Шурин
Шуриным называется брат супруги мужа. Характеристики этого слова имеют несколько вариантов происхождения. По одной из версий, слово «шурин» производится от глагола «журить». В древности шурина часто журили за то, что он проводил слишком много времени с супругой брата. Согласно другому варианту, слово «шурин» связано с термином «щур». В стародавние времена шурина называли щуром из-за его хитрости и проницательности.
Свояченица
Свояченица, это родственница мужу от его жены. Термин «свояченица» имеет источник в древнерусском слове «свой». Таким образом, она представляет собой «свою родственницу».
Свояк
Свояк – это человек, являющийся братом супруги в отношении ее мужа. Понятие «свояк» коренится в древнерусском слове «свой», что означает принадлежность к одному роду. В результате, свояк – это лицо, имеющее кровное сродство с одним из супругов.
Зять
Сын жены – это муж дочери. Термин «сын жены» образовался от старорусского слова «причинить к себе». Таким образом, сын жены – это индивид, который причинил к себе жену в качестве дочери.
Кем приходятся мужниной жене его родственники? Золовка и деверь в традициях предков
Кем приходятся мужниной жене его родственники? Золовка и деверь в традициях предков
В старые времена семьи были обычно большими, и иметь только одного ребенка было редкостью. Поэтому мальчик вырастал среди своих братьев и сестер. Несмотря на высокую детскую смертность в то время и впоследствии, все же не все дети терялись к моменту взросления. Например, мой дедушка (пусть ему будет светлая память), когда женился на бабушке (да будет ей земля пухом), уже имел троих детей от своего первого брака. Бабушка родила ему еще шестерых детей, но трое из них умерли в детстве. Таким образом, у меня получилось ровно шестеро дядей и теток.
У тетьи мужчины они все превращались в золовки и деверьи. Впрочем, иногда некоторые зовут деверю и жену дядьи, а в других местах жену брата супруга называют ятровкой, в третьих — сношенницей, также существуют местности, где эти слова считаются однозначными.
На свадьбе
Родственники молодоженов, включая братьев и сестер жениха, выполняли определенные обрядовые функции на свадьбе. Особенно важной была роль женатого брата жениха, который выступал свидетелем при заключении брака. Если у него не было возможности выполнить эту роль, другой женатый родственник назначался «ручным деверем», и отказать от такой обязанности было неприемлемо. Именно ручной деверь сопровождал невесту из комнаты в день свадьбы, чтобы получить благословение от ее родителей.
В хороводе брачных песнопений молодая невеста получала ценные советы:
Раскрой имена золовушек своих, Обращайся к деверьям их по отчеству, Называй свекровушку «Свекры-матушка», Свекра же именуй «Свекор-батюшка», Мужу своему прозванивай «Милый мой дружочек».
Отметим, что начинается перечисление новых членов семьи с братьев и сестер жениха, и это неудивительно — ведь именно с ними невесте придется проводить больше всего времени в новом доме, в основном занимаясь хозяйственными делами и заботами. Хотя есть пословица: «первая зазнобушка — свекор и свекровушка, вторая зазнобушка — муж брата и жена брата».
У молодоженов южных и западных славян была традиция просеивать муку для свадебных хлебов с помощью деверей, украшать свадебные знамена для жениха и невесты, приглашать гостей, проходя по домам односельчан с баклажками вина. Также они готовили специальное брачное ложе, к которому молодожены допускались только после выплаты выкупа.
… и после свадьбы
Как молодая жена рассматривала своих свекровь и свекра как родителей, так и золовку и деверя почитала своими близкими родственниками. Однако, отношения с ними были различными. В народной песне прозвучал грустный вопль молодой жены: «Привязывают меня к деверю, к ятровке, к беспечной золовке».
По традиции, родственницу мужа называли «золовкой», когда она посыпала молодую невесту золой из домашней печи. Однако, со временем, этот обряд потерял свое священное значение, и к ней прицепилась этикетка негодяя.
Змея — коварное существо, гадюка — смертоносное создание, ядовитая гадюка. Змеи — смертоносные создания, разбей их головы. Змея-убийца, ядовитая змеиная голова. Речи змеи наполнены ядом.
Часто возникали проблемы в отношениях молодой жены со сводной сестрой мужа, поэтому люди выдвигали такое утверждение: «Невестка и золовка живут неудобно». Но почему? Один из популярных ответов на этот вопрос — взаимная ревность. Кроме того, сводная сестра обладала правом приказывать молодой женщине и, пользуясь этим, она могла представить ее в неприятном свете. Говорили, что сводная сестра была «хитрой на уловки» и думали так: «Чем сводная сестра, тем и невестка». Ведь от них во многом зависело, как будет восприниматься жена в доме ее мужа.
Их сестры, отвергая негативную репутацию, говорили: «Мы не тщеславные: мы дарим людям то, что Бог нам доставил». Они подчеркивали свою щедрость, но при этом не могли устоять от критики невестки. Чтобы сбалансировать ответственность за напряженные отношения в семье на русском Севере, была придумана пословица: «Невестка — никчемный (плохой) друг для золовки».
Происхождение семейного чина деверя связано с древним языком санскрита. Хотя некоторые эксперты считают, что он имеет латинские корни, но исторический порядок событий указывает на превалирование санскритского происхождения. Однако, конечное решение о том, какая версия является более достоверной, остается за читателями.
Деверь, то есть брат мужа, в народных преданиях и сказаниях вызывает смешанные чувства. С одной стороны, он является просто другом для невестки. Это безусловно положительное описание. Вероятно, в этой характеристике звучат эхо древних традиций, которые существовали у многих народов, когда вдова выходила замуж за брата своего умершего мужа.
К тому же, по мнению невестки, брат мужа побеждал в сравнении с золовкой: «Лучше иметь четырех деверей, чем одну невзрачную невесту!»; «Ох, семеро деверей, мое великолепие, в то время как одна золва, это просто скука для меня»; «Лучше иметь семь братьев, чем семь бесполезных сестер». Под словом «бесполезные сестры» (которые изначально обозначали бруски в полозьях саней) подразумеваются сестры мужа, а под «братьями» — его братья.
С другой стороны, немало раз девери были названы насмешниками и пересмешниками. Может быть, именно они изобрели шутку о неумелой невестке: «Села невестка прясть: берегите, девери, глаза!» В устах супружеских братьев прозвучали негативные характеристики его супруги: неумелая, суетливая. К тому же, у деверей было поговорка: «Я не влюблен в большую сноху, не упрям».
Однако некоторые невестки также не прятались за словом в кармане и отвечали язвительной аттестацией: «Мои муж и деверь очень избирательны, им ничего не положено». Жестоким женам приписывали: «Невестке не нужно, чтобы деверь не ел: хоть ешь, хоть не ешь, хоть умри (хоть ешь — не ешь, хоть так померь!). Но та женщина, которой посчастливилось найти понимание с братом мужа, хвасталась этим перед другой, менее удачливой: «Мой деверь — настоящий браток, не сравнить с твоим деверюшкой».
Иногда случалось, что в семье мужа его жена проживала удовлетворительно. Это отмечено в эпическом поэме «Калевала».
Всем предоставляется возможность насладиться новым домом красавицы с неограниченным доступом к молоку и возможностью употреблять столько масла, сколько душе угодно. Свекор является ей надежным опорным пунктом, как добрый отец, а свекровь — заботливой и любящей матерью. Деверья всегда рядом, будто настоящие братья, а золовка исполняет роль заботливой и внимательной сестры.
Завершая повествование о родстве жены мужа, можно возвести завершающую ноту радости и пожелать всем замужним дамам гармонии с родными.